20200507

Los méritos de los votos originales del farmacéutico Tathagata Glazelight


El traductor: Maestro Xuanzang, monje budista, en la dinastía Tang de China, 602-664 d. C. Aceptó la orden del emperador de traducir esta escritura budista del sánscrito al chino.
El traductor moderno: Tao Qing Hsu, budista en casa, que vive en Taiwán. Ella traduce esta escritura budista del chino al inglés en el año de 2020 d. C.
Vea la última página para la explicación de los términos de esta escritura budista.


Lo escuché así: en algún momento, Bhagavan viajó por varios países, educó e iluminó a todos los seres allí, vino a la Gran Ciudad Solemne y vivió bajo el árbol de la música. Bhagavan estuvo junto con 8,000 monjes budistas y 36,000 Bodhisattvas, y reyes, ministros, brahmanes, budistas en casa, dragones celestiales de ocho partes, humanos pero no humanos, etc. Hubo innumerables masas, aquellos que respetuosamente rodeado Bhagavan. Bhagavan les habló la ley de Buda.

En este momento, el príncipe Buda Lawjus, Manjusri, recibió el majestuoso poder del Buda, se levantó de su asiento, expuso su hombro derecho, se arrodilló en el suelo con su rodilla derecha, miró a Bhagavan, inclinó su cuerpo y cerró las palmas de las manos, y dijo: , "¡Venerable del mundo! Espero que puedan hablar de los nombres de todos los Budas de tales apariencias y tipos, y sus méritos raros y trascendentales de sus amplios votos, para que todos los que escuchen puedan eliminar los obstáculos causados ​​por el egoísmo karma. Es para en aras de beneficiar a todos los seres sintientes y hacerlos paz y felicidad en el período de difusión de la imagen de Buda."

En este momento, World Venerable elogió al niño Manjusri y dijo: "¡Dios mío! ¡Dios mío! ¡Manjusri! Me persuades con gran compasión para pedirme que hable sobre los nombres de todos los Budas y sus votos y méritos originales. Es por el bien de eliminando los obstáculos del mal karma que entrelaza a los seres sintientes, para beneficiar a los seres sintientes y hacerlos paz y felicidad en el período de difusión de la imagen de Buda. ¡Ahora escucha con atención! ¡Piensa mucho con la mayor habilidad! Te lo diré ahora."

Manjusri dijo: “Muy bien, ¡espero que digas! ¡Nos alegra saberlo!”

El Buda le dijo a Manjusri: "Desde aquí hacia el este, después de pasar por la tierra de los diez ríos Ganges, Sands, etc., hay un mundo llamado Purity Glaze, y el nombre del Buda es Tathagata Pharmacist Glazelight, el que debería ser apoyado por humanos y cielos, el justo iluminador igualitario, la persona perfecta con sabiduría brillante y acción virtuosa, buena muerte, la persona comprensiva para el mundo, el erudito supremo, gran hombre de domesticación, el maestro en cielos y humanos, Buda, y Bhagavan."

"¡Manjusri! Cuando el Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagat Glazelight, originalmente siguió el camino del Bodhisattva, tuvo sus doce votos para hacer realidad todos los deseos de los seres sintientes."

"El primer gran voto: deseo mi vida futura, cuando logre la Suprema Igualdad Justa y la Iluminación Justa, mi cuerpo estará brillante y en llamas, brillando en innumerables mundos ilimitados, con treinta y dos apariencias de grandes hombres y ochenta formas adjuntas. como para hacer que el cuerpo sea solemne y dejar que todos los seres sintientes se vuelvan iguales a mí ."

“El segundo gran voto: deseo que cuando alcance Bodhi en la otra vida, mi cuerpo será como el vidrio esmaltado, que es brillante y claro por dentro y por fuera, limpio y sin defectos ni suciedad. Es brillante, amplio y grandioso. El mérito y la virtud son elevados. El cuerpo es bueno para vivir en paz. Su red en llamas es solemne más que el sol y la luna. Los seres sensibles ocultos y oscuros, todos pueden ser iluminados y conocer la sabiduría, y hacer todo tipo de negocios de acuerdo con sus respectivos deseos e intereses."

"El tercer gran voto: deseo que cuando alcance Bodhi en el más allá, con sabiduría y conveniencia ilimitadas, para que todos los seres sintientes puedan obtener cosas infinitamente necesarias y aceptables, para que no falte nada para todos los seres".

"El Cuarto Gran Voto: Deseo que cuando alcance Bodhi en la otra vida, si todos los seres sintientes van por el camino del mal, los dejaré morar pacíficamente en el camino de Bodhi; si hay personas que toman el Barco de la Audición de Sonidos o tomar el bote iluminado solo, dejaré que tomen el gran bote para hacerlos sentir en paz y calmarse."

"El quinto gran voto: deseo que cuando alcance Bodhi en la otra vida, si hay innumerables e ilimitados seres sintientes, practicar la acción limpia en mi ley de Buda, todo les hará obtener los preceptos de no escasez y tener la tres preceptos acumulados. Si destruyen o violan algún precepto, una vez que hayan escuchado mi nombre, se recuperarán limpios y no caigas en el mal camino."

"El sexto gran voto: deseo que cuando alcance Bodhi en la otra vida, si todos los seres sintientes, su cuerpo es inferior, todas sus raíces no son perfectas, como la fea, terca estupidez, ceguera, sordera, sordera, tontería, contractura de las extremidades , jorobado, enfermedades de la piel, locura, todo tipo de enfermedades. Después de escuchar mi nombre, todo se gana de forma recta, perfecta, inteligente y sabia, todas sus raíces están completas, y no tienen todas las enfermedades y el dolor."

"El Séptimo Gran Voto: desearía que cuando alcance Bodhi en la otra vida, si todos los seres sintientes están molestos y se les acercan muchas enfermedades, y no hay salvación, ni pertenencia, ni cura, ni tratamiento médico, ni miembros de la familia, sin familia, pero pobreza y mucho sufrimiento; una vez que mi nombre pasa por sus oídos, se eliminan muchas enfermedades. Su cuerpo físico y mental es el bienestar. Los miembros de la familia, los bienes y los utensilios vivos pueden satisfacerlo abundantemente, e incluso él puede probar el supremo Bodhi."

"El octavo gran voto: desearía que cuando alcance a Bodhi en la otra vida, si una mujer está molesta por los cientos de sufrimientos de una mujer, y tiene un gran disgusto por esto y está dispuesta a abandonar el cuerpo de la mujer; una vez que ha escuchado mi nombre, todo se puede transformar de femenino a masculino, para tener la apariencia de un hombre, e incluso ella puede probar el supremo Bodhi."

"El Noveno Gran Voto: Deseo que saque a todos los seres sintientes de la red de demonios enredados y enredados cuando alcance a Bodhi en la otra vida, y los libere a todos del enredo y la restricción del Camino Exterior; si todos los seres sintientes se depravan en el bosque de los diversos puntos de vista malvados los guiaré, influenciaré y colocaré en los puntos de vista correctos, y gradualmente les haré practicar y aprender todas las buenas acciones del Bodhisattva, para que puedan probar la supremacía de Bodhi lo antes posible!"

"El Décimo Gran Voto: desearía que cuando alcance a Bodhi en la otra vida, si todos los seres sintientes son perjudicados por la Ley del Rey, atados con cuerdas, golpeados con látigos, encarcelados en prisión o merecen ser castigados o ejecutados, incluso sufrieron más tipos de innumerables desastres e insultos, y sienten triste, trágica y triste tortura y persecución en el corazón, y tanto su cuerpo físico como mental están sufriendo; si pueden escuchar mi nombre, usaré mi bendición, virtuoso , prestigio y poder espiritual para liberarlos de todo sufrimiento molesto."

"El Undécimo Gran Voto: Deseo que cuando alcance Bodhi en la otra vida, si todos los seres sintientes están preocupados por el hambre y la sed, y harán todo tipo de mal karma por el bien de la comida; si pueden escuchar mi nombre, concéntrate en cantar mi nombre, entenderlo y percibirlo en el corazón, y sostenerlo para siempre, primero debería satisfacer su cuerpo con la dieta supremamente deliciosa, y luego establecerla y hacerla paz y felicidad con el sabor de la ley de Buda después de todo."

"El duodécimo gran voto: deseo que cuando alcance Bodhi en la otra vida, si todos los seres sintientes están en la pobreza y sin ropa, picados por mosquitos e insectos, sentir frío en invierno, sentir mucho calor en verano y ser perseguidos por todos estos problemas, día a día y noche a noche; si pueden escuchar mi nombre, recitar mi nombre con atención, comprenderlo y percibirlo de corazón, y nunca olvidarlo, pueden obtener todo tipo de ropa suprema y maravillosa, así como todos los utensilios vivos con los tesoros y solemnes, según sus preferencias. Coronas, especias, tambores, instrumentos musicales y habilidades populares pueden venir a estudiar, mirar o disfrutar como lo deseen. Todo esto los hará sentir satisfechos."

"¡Manjusri! Estos son los doce misteriosos votos supremos hechos por el Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, Aquel que debería ser apoyado por los humanos y los cielos, y el justo iluminador igual, mientras avanza en el Camino del Bodhisattva."

"¡Además, Manjushri! El Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, cuando entró en el camino del Bodhisattva, sus grandes votos y su mérito y solemne de la tierra de su Buda, si lo digo por mucho, mucho tiempo, todavía puedo No lo termine. Sin embargo, siempre está limpio en la tierra de su Buda, donde no hay mujeres, malvados y sonidos dolorosos; esmaltado como un suelo, cuerda de oro como límite y camino. Ciudad, torre de vigilancia, palacio, pabellón, paseo marítimo con ventana, ventana, luz y red suave se compone de siete tipos de tesoros; también es como el mundo occidental de la dicha, los méritos son solemnes y equivalentes entre sí y sin diferencias. En este país, hay dos Bodhisattva Mahasas: uno se llama Sunshine-Generalmente y el otro se llama Moonlight-Generalmente. Ambos están en la posición superior de esos innumerables innumerables Bodhisattvas, están en la posición alternativa para el Buda, y pueden comprender y conservar los tesoros justos de la ley de Buda que enseña Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight. Por lo tanto, Manjushri! Buenos hombres y buenas mujeres, todos aquellos que confían en esto deberían desear renacer en ese mundo de Buda."

En este momento, el Venerable Mundial también le dijo al niño Manjushri: "¡Manjushri! Hay todo tipo de seres sintientes que no entienden lo bueno y lo malo, pero tienen el pensamiento de la codicia y la tacañería. No saben sobre dar y la consecuencia de dar. Son estúpidos, obsesionados y sin sabiduría, falta de raíz de fe, reunieron muchos tesoros y trabajaron diligentemente para proteger estos tesoros. Cuando vieron venir a un mendigo, se sintieron infelices. Si no recibían ninguna compensación cuando daban, era como cortar profundamente la carne de sus cuerpos y, por lo tanto, sentirse dolorosos y reacios. También hay innumerables seres sensibles y codiciosos para acumular activos que no pueden ser disfrutados por uno mismo, sin mencionar que se los dan a padres, esposas y esclavos para que lo disfruten, y a aquellos que vienen a mendigar. Este tipo de diversos seres sensibles, después del final de sus vidas, renacen en el mundo de los fantasmas hambrientos, o en el camino de los animales. Gracias a que, en su mundo humano anterior, habían escuchado temporalmente el nombre del Farmacéutico Tathagata Glazelight, ahora estaban en la maldad y pudieron recordar temporalmente el nombre de este Tathagata, por lo tanto, en el momento en que pensaron en esto, desaparecieron de otro lugar y nacieron de nuevo entre el mundo humano; desde entonces, pensaron en el destino y temieron sufrir en el malvado, no les gustó la alegría del deseo, les gustó dar favores, alabaron a los que dieron. Para todo, no tenían el pensamiento de la codicia y la falta de voluntad, y gradualmente podían usar la cabeza, los ojos, las manos, los pies, la sangre, la carne y el cuerpo para dar a quienes lo exigen, sin mencionar la propiedad restante."

"¡Además, Manjushri! Si todos los seres sintientes son enseñados y aprendidos en el lugar donde deben aprender Tathagata, pero rompen los preceptos; hay algunos de ellos que no romperán los preceptos, pero romperán las reglas; hay preceptos y reglas que no serán destruidas, pero los puntos de vista justos son destruidos, aunque algunos de ellos no destruyen los puntos de vista justos, pero renuncian a un amplio conocimiento, y no está claro entender el profundo significado de las escrituras budistas; Hay algunos de ellos que obtienen el amplio conocimiento, pero aumentan la arrogancia, porque la mayor arrogancia cubre el corazón, por lo que consideran que lo que han hecho es correcto, pero criticar injustamente a los demás. Desprecian y calumnian las justas leyes de Buda, para ser el compañero del diablo y el miembro de su partido. Una persona tan estúpida, que comporta malas opiniones, y hace que innumerables seres sintientes caigan en pozos súper peligrosos. Estos diversos seres sintientes deberían estar en el infierno, animales y fantasmas circulando sin cesar. Si pueden escuchar el nombre de este Tathagata Pharmacist Glazelight, podrán abandonar las malas acciones, practicar todo tipo de buenas leyes y no caer en la maldad; supongamos que hay algunas personas que no pueden renunciar a todos los actos malvados para practicar las leyes virtuosas, pero para depravarse en el mal, este Tathagata usaría el poder de sus votos originales, para hacerlos aparecer frente a él, haz que escuchen temporalmente el nombre. Esas personas nacerían de nuevo en los humanos después del final de la vida, y serían capaces de obtener ideas positivas y diligencia, buenos para ajustar sus propias intenciones y capaz de abandonar a su familia, pero interesado en no familia. En la ley de Tathagata, donde se les había enseñado y practicado como habían aprendido, no había destructores, sino ideas positivas y un amplio conocimiento. Mientras tanto, entendieron el significado muy profundo, habían dejado la creciente arrogancia, y ya no difamaban las leyes justas, ya no eran compañeros del demonio, y gradualmente podían practicar todo tipo de actos de bodhisattva y lograr La integridad perfecta lo antes posible. "

"¡Además, Manjushri! Si todos los seres sintientes son tacaños, codiciosos y celosos, se elogian a sí mismos, pero calumnian a los demás, deberían caer en los tres males y haber sufrido todo tipo de sufrimiento severo durante miles de años. Al final, renacer en el mundo de los humanos, convertirse en ganado, caballos, camellos y burros, azotados durante mucho tiempo. Su corazón está forzado y preocupado por los hambrientos y sedientos. Y a menudo llevan cargas pesadas, siguen el camino y caminan. O afortunadamente deben volver a ser seres humanos, nacidos en una posición humilde, con un estatus bajo, para convertirse en sirvientes y sirvientas de otras personas, forzados a ser forzados, esclavizados y ordenados por otros, no pueden ser libres por mucho tiempo. Si en la vida humana anterior habían escuchado el nombre de este Tathagata Pharmacist Glazelight, debido a tan buenas causas, ahora pueden pensar en este nombre y regresar y confiar en él con su corazón más sincero, por el poder del El prestigio de Buda, muchos sufrimientos fueron aliviados, todas sus raíces se volvieron inteligentes y flexibles, con sabiduría y amplio conocimiento; piden a largo plazo la ley de Buda de la victoria especial, a menudo se encuentran con los amigos virtuosos, siempre cortan la red del diablo, rompen y destruyen el caparazón ignorante, agotan el río de problemas y se liberan de toda la preocupación de y pena de vida, envejecimiento, enfermedad y muerte."

"¡Además, Manjushri! Si todos los seres sintientes están haciendo cosas con su actitud exagerada, les gusta no solo contradecir la buena voluntad y las buenas acciones, y desviarse de los demás, sino que también prefieren pelear y discutir entre ellos, para enojarse y perturbarse a sí mismos y a los corazones pacíficos de los demás, y usar sus propios cuerpos, palabras y pensamientos para crear y desarrollar diversas acciones malvadas. Son repetidamente impermanentes, a menudo hacen cosas que no dan a los demás generosamente, ni le dan a la gente intereses ricos, pero planean conspirar unos contra otros, invocan a los dioses de las montañas, los árboles, las tumbas, etc., matan a todo tipo de seres, toman su sangre y carne para sacrificarlos al Tenedor de la medicina, Rakshapo, etc.; escriben los nombres de las personas que odian, hacen que esas personas se imaginen, los maldicen con hechizos malvados, usan métodos supersticiosos para rezar a los fantasmas o dioses o usan trucos Gu para hechizar o lastimar a otros, o usan hechizos para hacer que los fantasmas de los cadáveres se sienten o acostarse u ordenarles que corten la vida de otros y destruyan los cuerpos de otros. Todos estos seres sensibles, si pueden escuchar el nombre de este Tathagata Pharmacist Glazelight, esas cosas malvadas no pueden hacerles daño. Todas las personas y las cosas pueden generar repetidamente compasión, ser capaces de beneficiar, consolar y alegrar a los demás. No tienen intención de dañar o irritar a otros, ni tienen la mente de asco y resentimiento. Pueden sentir alegría y alegría mutuamente, tener alegría y satisfacción por todo lo que han usado, y ya no se infringen y se intimidan, sino que pueden darse generosamente y generarse muchos intereses."

"¡Además, Manjushri! Si hay cuatro clases de seres sintientes: monjes budistas, monjas budistas, budistas en casa de hombres, budistas en casa de mujeres y el resto de los hombres, mujeres de fe pura, etc. , y son capaces de comprender ocho preceptos puros, y nunca olvidan; o después de un año, o después de tres meses, comprenden de corazón en el lugar donde aprendieron, y nunca olvidan; con raíces tan virtuosas, desean renacer en el lugar donde se encuentra la incalculable longevidad de Buda en el mundo de la felicidad suprema occidental, para escuchar la justa Ley de Buda, sin embargo, aún no se han decidido; si escuchan el nombre de este Venerable Mundo, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, y cuando se enfrentan al final de su vida, habrá ocho grandes Bodhisattvas cuyos nombres son: Bodhisattva Manjushri, Bodhisattva Word-Sound-Perceiving (para percibir el mundo sonido), Ganancia del gran poder del Bodhisattva (para obtener el gran poder), Significado infinito del Bodhisattva, Bodhisattva Precious-Epiphyllum, Rey de la medicina del Bodhisattva, Medicina suprema del Bodhisattva, Bodhisattva Maitreya. Estos ocho grandes Bodhisattvas salieron del aire para mostrarles a estos seres el camino hacia el lugar donde se encuentra este Farmacéutico Tathagata Glazelight. En el mundo de este Tathagata, entre las diversas flores abigarradas y preciosas, estos seres cambian naturalmente para nacer sin dependencia y así se genera su nueva forma."

"Puede haber seres conscientes nacidos en el cielo por esta razón. Aunque nacieron en el cielo, y sus buenas raíces originales no están agotadas, ya no nacen en varios malvados restantes. Cuando termina su vida en el cielo, son nacer de nuevo en el mundo de los humanos, o convertirse en el Rey de la rueda giratoria, tomar el control de los cuatro continentes, la libertad en la pena y la amabilidad, y establecer innumerables miles de seres sintientes en diez caminos virtuosos; o nacieron en la gran familia de Kshatriya, Brahman y de Budista en casa, y son ricos en riqueza y tesoros, y el almacén es abundante. Su apariencia es digna y solemne. Tienen suficientes miembros de la familia. No solo son inteligentes y sabios, sino que también son valientes, fuertes y poderosos, como un Hércules. Si estos seres sintientes son una mujer, y que pueden escuchar el nombre de esta Farmacéutica Tathagata Glazelight, y pueden comprenderlo con su corazón más sincero y nunca olvidarán, después de eso, ella ya no tendrá un cuerpo femenino."

"¡Además, Manjushri! Cuando este farmacéutico de Tathagata, Glazelight, alcanzó el Bodhi, debido al poder de sus votos originales, observó todo tipo de seres sintientes que sufrieron muchas enfermedades y dolores, delgadez y espasmos, sequedad en la boca, hambre y sed, fiebre amarilla y otras enfermedades; o estos seres han sido supersticiosamente rezados a los fantasmas y dioses para confundirse o lastimarse, o fueron apuñalados por el veneno venenoso para insectos; o fueron de corta vida, o murieron inusualmente; este Tathagata deseaba eliminar estos diversos sufrimientos, y para cumplir los deseos de todos los seres."

"En este momento, este Venerable Mundial entró en el estado de meditación, cuyo nombre se llamaba Eliminar todos los sufrimientos de todos los seres. Después de que se completó el estado de meditación, una gran luz apareció en el bulto sobre la cabeza del Buda, y habló el gran encantamiento (por transliteración) que decía: "NA MO BAO JIA FA DI, BI SHA SHE JU LU, BI LIU LI BO LA PO HE LUO SHE YE, DA TUO JIE DUO YE, A LUO HE DI, SAN MIAO SAN BO TUO YE. DA ZHI TUO: OM, BING SHA SHI, BING SHA SHI, BING SHA SHE, SAN MEI JIE DI SUO HE. "En este momento, después de que el mantra se habló en la luz, la tierra tembló y amplificó la luz, y todo el La enfermedad y el sufrimiento de todos los seres sintientes fueron eliminados, y todos disfrutaron de la felicidad de la paz y la seguridad.

"¡Manjushri! Si ves hombres o mujeres que padecen enfermedades, debes tener en cuenta a esos pacientes, a menudo bañarse y enjuagarse la boca limpiamente, usar sus alimentos, medicamentos o agua sin bacterias para recitar este mantra 108 veces. , y luego dárselos a esos pacientes para que coman o beban, todo el dolor de su enfermedad puede ser eliminado. Si alguien tiene oraciones y recitaciones sinceras sobre este encantamiento, pueden ser así sin ninguna enfermedad y pueden mantener su vida continuamente; luego, al final de su vida, van a renacer en ese mundo y logran el no retroceso y el no giro, incluso para alcanzar Bodhi. ¡Por esta razón, Manjushri! Si hay hombres y mujeres, en el Tathagata Pharmacist Glazelight, con sinceridad y sincero corazón profundo, con respeto y cortesía para dar cualquier cosa, a menudo para recitar este encantamiento, no los hagas descartar u olvidar tal mérito."

"¡Además, Manjushri! Si hay hombres o mujeres con fe pura que pueden escuchar todos los nombres del Farmacéutico Tathagata Glazelight, Aquel que debería ser apoyado por los cielos y los humanos, o el justo iluminador de igualdad, pueden recitar este nombre después de completamente escuchando todos estos nombres; mastican la rama de madera que limpia los dientes por la mañana, se bañan y hacen gárgaras limpiamente, usan flores de varios aromas, incienso que se puede quemar e incienso que se puede aplicar a la piel, hacen una variedad de instrumentos musicales y música, para apoyar la imagen de este Tathagata; para esta escritura budista, si pueden copiarla con escritura y recitación, y si pueden enseñar a otros a escribir y recitar, deben tener una sola mente, comprenderla, tenerla en mente para siempre y escuchar el significado de esta escritura; deberían practicar apoyar a los que hablan y enseñan esta escritura: todas las herramientas para nutrirse se pueden dar y no hacer que este maestro carezca de nada; de esta manera, pueden recibir la protección, el apoyo y la atención de todos los Budas y Bodhisattvas; cualquier deseo puede ser satisfecho, e incluso Bodhi puede ser alcanzado."

En este momento, el niño Manjushri le dijo al Buda: "¡Mundo Venerable! Debería haber prometido en el momento de propagar la ley de Buda de la imagen de Buda, usar varias comodidades para permitir todo tipo de fe pura a los hombres y mujeres buenos para escucha el nombre de este Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight. Incluso en sus sueños, sus oídos se iluminan con el nombre de este Buda. ¡Venerable Mundial! Si hay personas que pueden entender esta escritura budista, nunca la olviden y reciten; o quienes pueden dar discursos e instrucciones para otros sobre esta escritura budista; supongamos que pueden escribir esta escritura budista por sí mismos, supongan que pueden enseñar a la gente a escribirla; respetan respetuosamente esta escritura budista y el nombre del Buda, y con varias fragancias florales, fragancias aplicables a la piel, incienso en polvo, palitos de incienso combustibles, coronas, collares, artículos decorativos cubiertos con utensilios, música, para apoyar esta escritura budista y el nombre del Buda; usan cinco colores de tela de seda para hacer una bolsa e instalar esta escritura budista; limpian el lugar, arreglan y colocan un asiento alto, y lo usan para colocar esta escritura budista. En este momento, los cuatro grandes reyes celestiales y sus familias, y el resto de los cientos de miles de personas celestiales, vinieron a visitar esta residencia, para apoyar y proteger esta escritura budista y este lugar. Mundo Venerable! Supongamos que este Tesoro de las Escrituras budistas se difunde ampliamente, alguien puede entenderlo y nunca olvidarlo, entonces, con los méritos de los votos originales del Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, y con este nombre lo que se ha escuchado, deberíamos saber que ya no hay muerte anormal en este lugar, y sus espíritus y almas ya no son capturados por todo tipo de fantasmas y espíritus malignos; suponiendo que sus espíritus y almas hayan sido capturados, esos pueden ser restaurados a su estado original, y su cuerpo físico y mental están en paz y felices como antes. "

Buda le dice a Manjushri: "¡Eso es! ¡Eso es! ¡Eso es lo que dijiste! ¡Manjushri! Supongamos que aquellos que son buenos hombres y buenas mujeres con fe pura, etc., quieren apoyar al Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, primero deben construir la estatua del Buda, acomode el asiento limpio y deje que el Buda viva en este lugar de manera estable; extienda todo tipo de flores, queme todo tipo de incienso y decore este lugar con varias cortinas; después de siete días y siete noches, acepte ocho preceptos puros, comer alimentos limpios, lavar el cuerpo para que esté limpio y fragante, y usar ropa limpia, deben tener un corazón libre de suciedad, ira y dolor; para todos los seres sintientes, pueden generar un corazón igualitario con beneficio, paz, misericordia, compasión, alegría y abandono; y luego, tambores, música, canto, alabanza, rodeando la estatua de Buda desde la dirección correcta; también deberían pensar en el mérito del voto original, leer esta escritura budista, pensar en su significado, dar un discurso a todos los seres y enseñarles el significado de esta escritura budista; siguiendo los deseos que les interesan, todo se puede cumplir: si desean longevidad, pueden obtener longevidad; si desean ricos, pueden hacerse ricos; si desean un puesto oficial, pueden obtener un puesto oficial; si desean hombres o mujeres, podrán obtener hombres o mujeres."

"Supongamos que alguien de repente tiene pesadillas y ve todo tipo de fenómenos malvados: o pájaros extraños vienen a la asamblea, o cientos de monstruos aparecen en el lugar de residencia, si esta persona puede usar todo tipo de recursos maravillosos: utensilios para la vida, respetuosamente apoyar al Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, pesadillas, fenómenos malvados y varias cosas desafortunadas estarían escondidas y desaparecidas, y ya no causaría daño; o supongamos que hay agua, fuego, cuchillo, veneno, peligro y dificultad para escalar montañas, elefantes malvados, leones, tigres, lobos, osos, osos pardos, serpientes venenosas, escorpiones malvados, ciempiés, caracoles, babosas, mosquitos, moscas, y otros tipos de miedos, si alguien puede recordar y recitar sinceramente a este Buda, respetarlo y apoyarlo, puede estar libre de todos los terrores y miedos; supongamos que hay intrusiones y disturbios de otros países, y hay rebeldes y caos de los ladrones y ladrones en el país doméstico, si alguien puede recordar y recitar respetuosamente este Tathagata, puede estar libre de todos los peligros."

"¡Además, Manjushri! Supongamos que hay hombres buenos y mujeres buenas con fe pura, e incluso hasta el final de su forma corporal, no sirven a otros dioses, solo tienen una mente única para regresar y confiar en Buda, Dharma y Sangha, y acepta y mantiene las prohibiciones y preceptos: por ejemplo, cinco preceptos, diez preceptos, el Bodhisattva tiene cuatrocientos preceptos, el monje budista tiene doscientos preceptos, la monja budista tiene quinientos preceptos; supongamos que los preceptos que han sido aceptados y mantenidos están dañados o violados, y existe el temor de caer en el mal camino, si pueden concentrarse en cantar el nombre del Buda y apoyar respetuosamente a este Tathagata, ciertamente no sufrirán el nacimiento de los tres malvados; supongamos que hay una mujer que sufre mucho dolor al enfrentar el parto, si puede cantar sinceramente el nombre de este Buda, y alabar y respetar los méritos de este Buda, y apoyar respetuosamente a este Tathagata, se pueden eliminar todo tipo de sufrimientos. ; el niño nacido tendrá un cuerpo completo, una apariencia digna y recta, y todos los que vean a este niño son felices, la raíz ágil de este niño es inteligente, todo es seguro y protegido, hay pocas enfermedades y no hay ser humano para quitarle el espíritu y el alma a este niño."

En este momento, el Venerable Mundial le dijo a Ananda: "Es como lo que elogio todos los méritos de este Farmacéutico Tathagata Glazelight. Y es lo que la práctica extremadamente profunda de todos los Budas. Es difícil para los seres ordinarios entender y creer. ¿usted lo cree? "

Ananda dijo: "¡Gran Mundo de la Virtud Venerable! No tendré ninguna duda o confusión sobre las escrituras budistas dichas por el Tathagata. ¿Por qué? Todo el cuerpo, el habla y el karma espiritual de todos los Tathagata son limpios y puros. ¡Mundo Venerable! Se podría hacer caer la rueda del sol y de la luna. El Rey de la Alta Montaña Sutil podría ser volcado y sacudido. No hay diferencia en lo que dijo todo el Buda."

"¡Mundo Venerable! Hay todo tipo de seres sintientes con insuficientes raíces de fe; después de escuchar todas las prácticas profundas de todo Buda, pensaron en esto por sí mismos: ¿por qué puedo obtener dicho mérito y victoria solo cantando el nombre? de este Buda, el farmacéutico Tathagata Glazelight? Debido a que no tenían confianza en esto, pero generaron la mente para calumniarlo, ¡perdieron grandes ganancias y alegría en la larga noche, y se depravaron en todo tipo de malas acciones, donde experimentar las sucesivas variaciones sin fin!"

El Buda le dijo a Ananda: "Si todos estos seres sintientes pueden escuchar el nombre del Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, sinceramente lo acepta y lo guarda sin olvidarlo, sin ninguna duda o confusión, no hay tal razón para depravarse en el mal -yendo."

"¡Ananda! Esta es la práctica más profunda de todos los Budas, es difícil de creer y entender; lo puedes aceptar hoy, debes saber que es el poder majestuoso del Tathagata. ¡Ananda! Todos los sonidos, escuchar, solo-Iluminados, y todos los Bodhisattvas que aún no han pisado tierra, etc., no pueden realmente creer y entender esto, excepto un Bodhisattva que está en una posición alternativa de Buda en toda la vida. ¡Ananda! El cuerpo humano es difícil de obtener; en los tres tesoros, aquellos que pueden creerlo, amarlo y respetarlo, es difícil de conseguir; escuchar el nombre de World Venerable, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, es más difícil que lo mencionado anteriormente."

"¡Ananda! Las prácticas inconmensurables del Bodhisattva, la inconmensurable buena voluntad, la ingeniosa conveniencia y los inconmensurables grandes votos de este Tathagata Pharmacist Glazelight, supongo que puedo hablarlo ampliamente en un eón, y supongo que es más de un eón, un eón podría ser ¡terminó rápidamente, los votos practicados por este Buda y su buena voluntad ingeniosa conveniencia nunca terminan!"

En este momento, entre la multitud, había un Bodhisattva Mahasa, cuyo nombre era Rescate-Desenganche, y se levantó de su asiento, expuso su hombro derecho, se arrodilló con su rodilla derecha, inclinó su cuerpo para fusionar su palma, y le dijo al Buda: "¡Mundo de la Gran Virtud Venerable! Cuando la imagen de la Ley del Buda de Buda se difundió y circuló, varios seres sufrieron varias dificultades y desastres, estuvieron enfermos, delgados y débiles durante mucho tiempo y no podían comer ni comer beber; sus gargantas y labios estaban secos; todos los lugares que miraban estaban oscuros; el fenómeno de la muerte apareció frente a él; padres, parientes, amigos y la persona experta lloraron y lloraron a su alrededor; sin embargo, se acostó en su lugar original y vio al mensajero del rey Yama que dirigió su conciencia espiritual al frente del rey Yama; sin embargo, todos los seres sintientes tienen el Espíritu coexistido que nació con él; todo lo que hizo, ya sea pecado o bendición, fue registrado por el Espíritu coexistido, y todos fueron llevados al Rey Yama; en este momento, este rey Yama interrogó a esta persona y planeó considerar todo lo que hizo, para juzgar en función de sus pecados o bendiciones; En este momento, la persona familiar o conocedora del paciente, si puede ayudar a este paciente a regresar y confiar en el Mundo Venerable, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, por favor, todos los monjes y monjas que lean y canten esta escritura budista, enciendan siete capas de luces, cuelgan banderas espirituales de la vida que se extienden con cinco colores, puede existir tal existencia, su conciencia puede recuperar el estado claro original, como si en un sueño viera todos estos cambios claramente, de modo que después de 7 días, 21 días, 35 días, o 49 días, cuando su conciencia se recupera, es como despertarse de un sueño, puede recordar y conocer todo el karma bueno y malo de sus propios actos y los resultados que ha obtenido; porque probó por sí mismo ver el resultado de su karma, e incluso sufrió el desastre de la vida y la muerte, no se atrevió a cometer todo tipo de actos malvados; Por esta razón, los hombres buenos y las mujeres buenas con fe pura deben darse cuenta y nunca olvidar el nombre del Farmacéutico Tathagata Glazelight, y de acuerdo con la habilidad del individuo, respetuosamente apoyan a este Tathagata."

En este momento, Ananda le preguntó a Bodhisattva Rescue-Disengage y dijo: "¡Buen hombre! ¿Cómo debemos apoyar respetuosamente al Tathagata Pharmacist Glazelight? ¿Cómo se puede hacer la bandera y la lámpara que extienden la vida?" El Bodhisattva Rescue-Disengage dijo: "¡Gran virtud! Si hay un paciente que quiere desconectarse del dolor de la enfermedad, deberíamos estar con esta persona, en siete días y siete noches, para realizar y mantener ocho tipos de preceptos puros en el hogar; debemos preparar cualquier cosa de acuerdo con las habilidades personales con comida y otros equipos de la vida diaria, para apoyar al monje Picchu; seis horas cada día y noche, adoramos y practicamos Dao para apoyar al Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, y para leer y cantar esto Escritura budista por 49 veces, enciende 49 lámparas y crea siete cuerpos de esa estatua de Buda, cada uno con 7 lámparas en frente de cada estatua; la cantidad de luz de una lámpara es tan grande como una rueda, e incluso después de 49 días, el la luz es interminable; la bandera hecha de cinco colores de tela de seda tiene una longitud de 49 palmeras, y se deben liberar seres diversos a 49 especies; Todo esto hará que esta persona sobreviva de desastres peligrosos y angustiantes, y que no sea controlada por todo tipo de espíritus malignos inesperados."

"¡Además, Ananda! Si cuando Ksatriya, King Head-Watering, etc., se encuentran con el comienzo del desastre que se llama: desastres de enfermedades infecciosas epidémicas, desastres de invadidos y perseguidos por otros países, desastres de traicionados y violados dentro de sus propios países fronteras, desastres por el extraño cambio de estrellas en el cielo, desastres por el eclipse de sol y luna, desastres de viento y lluvia anormales, y desastres de no lluvia más que en el momento determinado; en este momento, Ksatriya, King Head-watering , etc., deberían generar todos los corazones compasivos para todos los seres sintientes y deberían perdonar todo tipo de cautiverio, y de acuerdo con el método de apoyo mencionado anteriormente, apoyar al Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight; Debido a esas buenas raíces y al poder de los votos originales de este Tathagata, puede asegurar su país de inmediato, hacer que el viento y la lluvia satisfagan las necesidades de la época y hacer que el grano plantado madure, todos los seres sintientes están libres de enfermedades y son alegres y felices; en su país, no hay Medicina Tenedor cruel y malvada y otros dioses para enojar a los seres sintientes, todos los fenómenos malvados están ocultos y desaparecidos; además, la vida y la energía de Kshatriya y King Head-Watering, etc., sin enfermedad pero a gusto, obtienen beneficios adicionales."

"¡Ananda! Si las emperatrices, las concubinas, el rey de las reservas, los príncipes, los ministros, los ministros auxiliares, los eunucos, las sirvientas, cientos de funcionarios y civiles, sufren enfermedades y otras angustias y desastres, también se deben construir cinco colores de banderas de Dios, enciende las luces para seguir brillando, libera todo tipo de vida, esparce flores con varios colores por todas partes y quema todo tipo de incienso famoso; de este modo, las enfermedades se pueden eliminar y curar, y varios desastres se pueden desactivar."

En este momento, Ananda le preguntó a Bodhisattva Rescue-Disengage y dijo: "¡Buen hombre! ¿Por qué las personas que casi están terminando sus vidas pueden aumentar su longevidad?" Bodhisattva Rescue-Disengage dijo: "¡Gran virtud! ¿No oíste que hay nueve tipos de muertes anormales? Así que convence a los seres sintientes para que hagan banderas y lámparas que extiendan la vida, para practicar varios tipos de dicha y virtudes. Por esta razón, incluso si llegan al final de su vida, no experimentarán dolor ni enfermedad ". Ananda preguntó: "¿Cuáles son los nueve tipos de muertes anormales?" Bodhisattva Rescue-Disengage dijo: "Si todo tipo de seres sintientes se enferman, la enfermedad que contraen es leve, pero no hay medicina o ninguna persona que pueda curarlo. Supongamos que se encuentra con el médico nuevamente, pero la medicina que le dieron no puede curar su enfermedad, esta persona no debe morir; Sin embargo, finalmente murió anormalmente. Alguien cree que los maestros de los demonios del mundo y de aquellos que dañan a la sociedad con el Dao exterior, que arbitrariamente hablan de desastres y bendiciones, lo que hace que las personas se sientan aterrorizadas y perturbadas; El corazón de esta persona no está erguido, pero usa la adivinación para hacer preguntas, encontrar problemas por sí mismo y matar a todos los seres, informar a los dioses, llamar a todo tipo de elfos y fantasmas en las montañas, pedirles que den bendiciones y protecciones, y con la esperanza de prolongar la vida, que es imposible de obtener después de todo. Las personas son estúpidas y confusas, creen en las opiniones al revés de las personas injustas, por lo que mueren anormalmente y entran al infierno sin una fecha límite para irse; Esto se llama anomalía del comienzo. El segundo, las personas son asesinadas anormalmente por la ley del rey. El tercero, las personas cazan pájaros y bestias en la naturaleza, juegan juegos, se entregan a la pornografía y beben ansiosamente, se entretienen en el disfrute sin restricciones, y su fuerza mental es anormalmente capturada por los no humanos. El cuarto, las personas se queman anormalmente por el fuego. El quinto, las personas son ahogadas anormalmente por el agua. El sexto, las personas son comidas anormalmente por varias bestias malvadas. El séptimo, las personas caen anormalmente de los acantilados. El octavo, las personas anormalmente se ven perjudicadas por el veneno, la brujería para rezar fantasmas, maldiciones, demonios, etc. El noveno, la gente atrapa por hambre y sed, no puede obtener comida y muere anormalmente. Esta es la muerte anormal como se describió anteriormente, existen estos nueve tipos, el resto son todo tipo de accidentes inconmensurables, ¡es difícil poder especificarlo completamente! "

"¡Además, Ananda! El Rey Yama lidera principalmente los registros del nombre y el registro familiar de los seres humanos mundanos. Si hay seres sensibles que no son filiales con sus padres y ancianos, o que tienen cinco tipos de violaciones, o que destruir e insultar a Tres Tesoros, o quienes menoscaban la ley entre gobernantes y ministros, o quienes destruyen la autodisciplina, el Rey Yama los castigará luego de considerarlos, basándose en la ligereza o severidad del pecado individual de lo que han hecho. Entonces, por esta razón, Hoy persuado a todos los seres sintientes, enciendo las luces, creo banderas, lanzo seres y practico bendiciones y virtudes para que puedan pasar por el dolor y el desastre, y ya no sufrir varios desastres."

En este momento, había doce generales de Medicine Forks entre las masas, que estaban sentados juntos en esta reunión, los llamados: general Gongpiro, general Fazhero, general Meikiro, general Antiro, general Eniro, general Sandiro, general Indaro, general Boyiro, general Mohuro, general Gendarro, general Zhaoduro, general Pijiemo: estos 12 generales, cada uno de ellos tiene 7,000 Tenedores de medicina como sus dependientes.

Al mismo tiempo, todos le dijeron al Buda: "¡Mundo Venerable! Hoy, aceptamos el poder majestuoso de Buda, por lo que podemos escuchar el nombre del Mundo Venerable, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, y no más horror sobre el mal camino. Somos uno tras otro, todos en un solo corazón, e incluso nuestras formas corporales terminan, para regresar y confiar en Buda, Dharma y Sangha, y nos comprometemos a soportar a todos los seres sintientes, a hacerles beneficios morales y beneficiarlos. más, y hazlos en paz y felices. No importa qué tipo de pueblos, ciudades, pueblos o bosques ociosos, si alguien difunde esta escritura budista, o hay personas que también aceptan y nunca olvidan el nombre de este Farmacéutico de Tathagata Glazelight al apoyar respetuosamente, nosotros y nuestros dependientes cuidaremos y protege a esta persona y lo relevará de todos sus sufrimientos, y todos sus deseos y oraciones lo satisfarán. Aquellos que sufren y quieren orar por alivio del desastre también deben leer y cantar esta escritura budista y usar cinco colores de hilo para unir nuestros nombres. Cuando se cumpla su deseo, entonces desata este nudo."

En este momento, el Venerable Mundial elogió a los generales de Medicine Fork y dijo: "¡Bien! ¡Bien! ¡Grandes generales de Medicine Fork! Siempre quieres pagar la bondad del Venerable Mundial, el Farmacéutico Tathagata Glazelight, y siempre debes ser como esto para beneficiar a todos los seres sintientes y hacerlos en paz y felices."

En este momento, Ananda le dijo al Buda: "¡Mundo Venerable! ¿Cómo deberíamos nombrar esta puerta del método? ¿Cómo podemos mantenerla respetuosamente?" El Buda le dijo a Ananda: "Esta puerta del método se llama El mérito de los votos originales del farmacéutico Tathagata Glazelight; que también se llama El mantra espiritual de doce generales espirituales para beneficiar más a los seres conscientes y de los votos combinados; que también se llama La eliminación de los obstáculos de todo el karma; que debe mantenerse y mantenerse así!"

En este momento, Bhagavan terminó de hablar estas palabras. Todos los Bodhisattva Mahasa, y la gran Audición sonora, reyes, ministros, brahmanes, budistas en casa, dragones celestiales, Tenedores de medicina, Gandharva, Asura, Garuḍa, Kimnara, Mahoraga, humanos pero no humanos, etc. Todas las masas que escucharon lo que dijo el Buda sintieron una gran alegría y creyeron, lo aceptaron y lo implementaron respetuosamente.


Explicación de los términos de esta escritura budista:
Tathagata: El otro nombre del Buda en sánscrito. Significa, ven así, ve así. La mente, el pensamiento o todas las cosas van y vienen así. También significa la sabiduría natural sin fingir.
Bhagavan: El otro nombre del Buda en sánscrito. Significa Mundo Venerable.
Los diez nombres de Buda: el que debe ser apoyado por los humanos y los cielos, el justo iluminador igualitario, la persona perfecta con sabiduría brillante y acción virtuosa, buena muerte, la persona comprensiva para el mundo, el erudito supremo, gran hombre de domesticación. , el maestro en los cielos y los humanos, Tathagata, Bhagavan.
Glazelight: el esmalte que puede brillar solo o brillar bajo la luz.
Venerable mundial: nombra a Bhagavan en sánscrito. Significa la persona que tiene toda la virtud, digna de ser respetada por los seres del mundo, llamada Mundo Venerable. El santo más noble del mundo.
Budista en casa: la persona que aprende budismo en casa y que no es monje ni monja.
celestial-dragons-eight-parts: dragones-celestes-ocho-partes; se refiere a los protectores que tienen el poder espiritual y maravilloso, también conocidos como los ocho dioses del dragón, los ocho tipos de protector para proteger a los budistas.
humanos pero no humanos: Los seres que son similares a los humanos, pero que no son humanos, como la cabeza humana, sino el cuerpo del caballo o el pájaro.
Buddhalaw-prince: El príncipe de Buddhalaw. El estado de ser el primero entre todos los bodhisattvas, y que es como nacer en el hogar de Buda y heredará el estado de Buda. Buda es como el rey, señor o monarca. Por eso se le llama Buda-príncipe.
Ananda: el primo de Buda Shakyamuni, llamado Ananda, también fue discípulo de Buda y monje budista. Ananda era famosa por recordar las palabras pronunciadas por el Buda. Después de la muerte de Buda Shakyamuni, Ananda registró lo que dijo el Buda. Al comienzo de cada escritura budista, Ananda dice una oración: así es como la escuché. Según la leyenda, Ananda vivió más de cien años.
karma: la acción o el comportamiento o lo que ha hecho en la vida presente o en la vida pasada. No importa si es bueno o malo, se formaría una fuerza invisible para ayudar u obstaculizar nuestra vida.
Obstáculos del mal karma: los obstáculos y desastres propios causados por las acciones malignas de la vida presente y la vida pasada.
Manjusri: Uno de los nombres de Bodhisattvas en sánscrito. Significa Gloria apacible. Bodhisattva Manjusri es bien conocido sobre su sabiduría en el budismo. Su apariencia mostró que cabalga sobre un león a gusto, sosteniendo una espada en una mano y el deseo satisfecho (voluntad satisfecha) en la otra. La espada está diseñada y descrita para cortar el hilo invisible enmarañado 84000 de preocupación personal.
El período de difusión de la imagen de Buda: El período de difusión de la estatua de Buda. Después de la muerte de Buda Sakyamuni, hay quinientos años de la correcta ley de Buda. Después de eso, hay un período de mil años de la Ley de Buda de la estatua de Buda, para promover y difundir la Ley de Buda. Después de eso, es el último período de la ley de Buda. Según las enseñanzas de Buda, la ley de Buda se puede generar y también se puede eliminar. La Ley de Buda es un método conveniente para salvar a las personas y liberarlas del sufrimiento. La Ley de Buda en sí misma es impermanente.
La Igualdad Justa Suprema y la Iluminación Justa: su sánscrito es anuttarā-samyak-sambodhi. Se refiere al reino más elevado de la iluminación y al Nirvana más elevado en la práctica del budismo, y tal prueba es equivalente a la budeidad.
Bodhisattva: la persona que puede iluminarse para liberarse del sufrimiento y también puede iluminar a otros y ayudar a los seres sintientes a liberarse del sufrimiento. Sin embargo, el Bodhisattva aún no se ha iluminado completa y perfectamente como Buda. Bodhisattva también se puede llamar como Pusa, Posa o Busa, Bosa en la pronunciación del chino. Y esa pronunciación se usa ampliamente en la sociedad que habla en chino.
siguió el camino del Bodhisattva: practicar e implementar la sabiduría y la acción virtuosa del Bodhisattva con todos los métodos convenientes.
treinta y dos tipos de apariencias de grandes hombres: el sánscrito es mahā-puruṣa lakṣaṇa, que significa treinta y dos marcas principales de un Buda. Consulte y busque mahā-puruṣa lakṣaṇa en Internet.
ochenta formas anexas: el sánscrito es aśītyanuvyañjanāni, que significa las ochenta apariciones de un Buda. Consulte y busque aśītyanuvyañjanāni en Internet.
hacer todo tipo de negocios: hacer todo tipo de carrera.
El cuerpo es bueno para vivir pacíficamente: el cuerpo es completamente perfecto y está a gusto.
yendo por el mal camino: haciendo lo malo
tome el Barco de la Audición de Sonidos: una persona que se ilumina al escuchar las enseñanzas del Buda y se libera del sufrimiento, pero no tiene la capacidad suficiente para liberar a otros del sufrimiento. Se clasifica como Theravada.
tome el barco iluminado solo: una persona que está sola iluminada sin escuchar las enseñanzas del Buda. Puede dejarse liberar del sufrimiento, pero no tiene la capacidad suficiente para liberar a otros del sufrimiento. Se clasifica como Theravada.
tome el Gran Barco: una persona que no solo puede liberarse del sufrimiento, sino que también puede liberar a otros del sufrimiento. Se clasifica como Mahayana.
los preceptos de no escasez: todos los mandamientos que prevengan cosas ilegales y detengan cosas malas pueden ser estrictamente cumplidos.
los tres preceptos acumulados: su sánscrito es tri-vidhani silani. Es como sigue:
Mantenga el precepto de disciplina-ritual: obedezca los mandamientos del Buda y, por lo tanto, no haga todo el mal.
Mantener la virtud ley precepto: obedecer y hacer todas las cosas virtuosas
Mantenga más para beneficiar el precepto de los seres sintientes: practique ampliamente todo lo bueno para beneficiar a todos los seres
Los tres preceptos anteriores son el método para beneficiar a uno mismo y a los demás.
el malvado: yendo por el mal camino; el lugar donde el espíritu o alma renace en el mundo de la tortura de fantasmas hambrientos, animales o infiernos, que es el resultado de hacer lo malo en su vida anterior.
la red enredada de demonios: las opiniones malvadas que provienen de uno mismo o de otros y, por lo tanto, forman la red enredada invisible para atar y limitar el ser, y hacer que el ser sufra.
Camino exterior: Dao exterior. Dao o Tao. Dao se transcribe del carácter chino. El significado de Dao es camino. Y el significado de Dao se extiende a las enseñanzas religiosas. En general, de acuerdo con las enseñanzas del Buda, Dao significa la verdad y la virtud. Aquellos que establecieron las enseñanzas religiosas fuera del budismo, y aquellos que actúan fuera de la verdad y lo razonable, son llamados el Dao externo. El significado más profundo sobre el Dao en el budismo, lo que significa que los iluminados sobre la verdad y la auto-práctica de la verdad, otros conocimientos o enseñanzas fuera de esto se llama el Dao externo. En el budismo, Dao es sabiduría, no conocimiento. El significado más profundo sobre el Dao en el budismo es que no hay un Dao externo. Todo es enseñanza de Buda. Esto se debe a que no existe una oposición binaria en la iluminación total y perfecta y todas las situaciones son iguales, sea cual sea la situación buena o mala, lo que hará que las personas iluminen la naturaleza de sí mismos.
karma malvado: haz las cosas malvadas en la vida presente o en la vida anterior, lo que formará algunos tipos de poder invisible para obstaculizar la vida del yo y hacerte sufrir todo tipo de desastres.
mayor arrogancia: aumentar la arrogancia es que las personas ya tienen arrogancia, y por alguna razón han aumentado el papel de la arrogancia, y son aún más arrogantes.
no familiar: ser monje o monja budista; la mente no está obsesionada con las cosas de la familia y su preocupación.
la red del diablo: los puntos de vista malvados; los malos pensamientos; la opinión irrazonable; punto de vista engañoso Parecen ser puntos de vista justos, pero en realidad no son puntos de vista justos.
Tenedor de la medicina: seres en el mundo del fantasma en el budismo, que alguna vez han sido el fantasma del mal para dañar a los humanos, pero son domesticados por Buda y se convierten en los protectores para proteger al budista.
Rakshapo: un tipo de seres en el mundo de los fantasmas en India, que es violento, malvado y temeroso y puede dañar a los humanos con el poder de los fantasmas.
Trucos Gu: magia venenosa. Gu se transcribe del carácter chino, lo que significa algunos tipos de trucos y se cría muchos insectos envenenados diferentes para castigar, maldecir y dañar a los humanos.
ocho preceptos puros: los ocho tipos de preceptos regulados por Buda y que deben ser obedecidos y sostenidos por los budistas, que son los siguientes:
1. No matar
2. No robes
3. No tengas sexo inapropiado (malvado)
4. No mientas
5. No tomes alcohol
6. Sin flores fragantes, sin aceites fragantes, y sin cantar y bailar, y no mirarlo.
7. No te sientes en la cama alta y grande
8. No comer después de las doce del mediodía.
Buda Incalculable-longevity: este Buda tiene una vida útil inconmensurable, por eso se llama Incalculable-longevity; El otro nombre de Amitabha.
Western Utmost Bliss: el mundo y el lugar creados por los votos de Amitabha. Aquellos que deseen renacer en Western Utmost Bliss tendrán una apariencia solemne como Amitabha y podrán aprender a seguir a Buda. Es el mejor método conveniente y simple para que los humanos aprendan a Buda en la vida presente y en la otra vida.
Bodhisattva Word-Sound-Perceiving:Bodhisattva Palabra-Sonido-Percepción; el Bodhisattva que puede percibir los sonidos del mundo del sufrimiento; Bodhisattva Avalokitesvara.
Bodhisattva Great-Power-Gaining: Bodhisattva Ganador del gran poder: el Bodhisattva que puede hacer que los humanos ganen el gran poder; Bodhisattva Mahasthamaprapta.
Bodhisattva Precious-Epiphyllum: Epiphyllum es el nombre de la flor, que floreció en la medianoche y se marchita en este momento, por lo que es raro que los humanos lo vean, por eso es tan precioso. En el budismo, siempre se debe describir que la ley de Buda es como Epiphyllum, que es tan preciosa y es casi imposible de escuchar y aprender para aquellos que son menos bendecidos.
Bodhisattva Maitreya: el Bodhisattva que es misericordioso, amable y compasivo con todos los seres sintientes. Maitreya es sánscrito, que significa misericordia.
Turning Wheel King: el sánscrito es cakravartin o chakravartin. Rueda de rey; Un rey que gira las ruedas del tesoro para conquistar al enemigo; Conocido como el Rey de las Ruedas, es la mejor persona bendecida del mundo. Apareció en la época de los humanos, con 84,000 años de vida, y gobernó el mundo durante cuatro grandes continentes. Hay cuatro tipos de bendiciones:
1. Riquezas, tesoros, riquezas, campos y muchos otros, ocupando el primer lugar en el mundo.
2. La apariencia es solemne, con treinta y dos apariencias y similar a un Buda;
3. Saludable, pacífico, estable y feliz;
4. La longevidad es la primera en el mundo.
Cuando apareció el Rey de las Ruedas, el mundo estaba en paz, la gente estaba a gusto y no hubo un desastre natural o un desastre provocado por el hombre. Esto se debe a que en la vida pasada practicó más bendiciones, pero desafortunadamente no cultivó la sabiduría del mundo, por lo que solo se convirtió en el rey que gobernó el mundo con bendiciones, pero no pudo practicar la evidencia de la iluminación.
diez caminos virtuosos: diez tipos de virtud; diez obras virtuosas; sin matar, sin robar, sin sexo malvado, sin dos lenguas, sin lenguaje malicioso, sin mentiras, sin codicia, sin odio, sin envidia, sin estúpida obsesión. Por favor, consulte el artículo: Understand the goodness and evil at the same time
Kshatriya: una de las cuatro castas en la India; la aristocracia militar en el antiguo sistema de castas indio; pertenece a la clase alta.
Brahman: una de las cuatro castas en la India; la clase sacerdotal en el sistema de castas de la antigua India es la posición más alta en la sociedad; pertenece a la clase alta.
mantra: encantamiento
los tres tesoros: Buda, ley de Buda, monje budista y monja; Buda, Dharma, Sangha. Estos tres tesoros pueden ayudar a los humanos a liberarse del sufrimiento, probar por sí mismos la iluminación de la naturaleza búdica y alcanzar el Bodhi. Por eso se llaman tres tesoros. Hoy, Buddhist-at-home también es respetado como Sangha. Hay budista en casa (de hombre o mujer) como maestro budista, debido a que está iluminado por la sabiduría y demuestra la naturaleza de Buda.
Bodhisattva Rescue-Disengage: el Bodhisattva que puede rescatar y desconectar a los humanos de cualquier desastre o desgracia; por eso se llama Rescue-Disengage.
Rey Yama: un bodhisattva en el mundo del infierno para juzgar el bien o el mal de un ser humano de acuerdo con los actos que un ser humano había hecho en el mundo de los humanos, y luego juzgar a la persona a qué mundo debería ir y renacer.
Respeto respetuoso: el mejor apoyo respetuoso es el incienso del corazón del precepto puro, la estabilidad de la meditación y la sabiduría.
ocho tipos de preceptos puros: es lo mismo que ocho preceptos puros. Por favor vea "ocho preceptos puros."
Monje Picchu: el hombre que es budista, pero que no vive en casa, el monje budista. Es el representante de los budistas. No olvides a la mujer que es budista, pero que no vive en casa, la monja budista.
King Head-Watering: el príncipe; rey de las reservas.
Sangha: generalmente se refiere al monje budista; El significado general puede referirse a budista, sin importar quién sea hombre o mujer, en casa o no en casa.
puerta de método: el término usado en el budismo; la puerta de la ley de Buda; la puerta del método, parece pasar por la puerta del método (ley de Buda) para que podamos aprender algo de ella.
los Bodhisattvas que aún no han pisado tierra: las personas en general que aún han sufrido en el mar invisible del desastre del dolor, debido a la escasez de sabiduría, y que deben ser salvados por el barco invisible de la sabiduría, es por eso que no Sin embargo, pise la tierra invisible de la sabiduría. La tierra invisible de la sabiduría puede dar nacimiento a todo y puede dar a luz todos los méritos y virtudes. Aquellos que han pisado la tierra de la sabiduría se han iluminado y gradualmente alcanzarán la sabiduría de Buda.

Mantra del farmacéutico de Buda:
NA MO BAO JIA FA DI, BI SHA SHE JU LU, BI LIU LI BO LA PO HE LUO SHE YE, DA TUO JIE DUO YE, A LUO HE DI, SAN MIAO SAN BO TUO YE. DA ZHI TUO: OM, BING SHA SHI, BING SHA SHI, BING SHA SHE, SAN MEI JIE DI SUO HE.

Anotación de mantra
(1) NA MO: volver y confiar en
(2) BAO JIA FA DI: Bhagavad; El mundo venerable.
(3) BI SHA SHE JU LU: farmacéutico.
(4) BI LIU LI: esmalte.
(5) BO LA PO: El significado de la luz.
(6) HE LUO SHE YE: El significado de rey.
(7) DA TUO JIE DUO YE: el significado de Tathagata.
(8) A LUO HE DI: el que debería ser apoyado por los cielos y los humanos.
(9) SAN MIAO SAN BO TUO YE: la justa igualdad y la justa iluminación.
(10) DA ZHI TUO: es decir, mantra.
(11) Om: enfocarse en el cuerpo y la mente y en los tres tesoros; prestar atención; es decir, concentrar el espíritu y prestar atención a un lugar.
(12) BING SHA SHI, BING SHA SHI, BING SHA SHE: Es decir, ¡medicina! ¡medicamento! ¡medicamento!
(13) SAN MEI JIE DI: para salvar a todos los seres sensibles en general.
(14) SUO HE: logro rápido para Bodhi.



No hay comentarios:

Publicar un comentario